“那您是从哪里得知他有这个本事的呢?”
“很巧,也是一位侦探小说的作者跟我说的,而且他的说词跟你刚才所说的基本上一模一样,他关于基本演绎法的创意也是来自于这位贝尔医生。”
“难、难道他、他就是”
“没错,他就是福尔摩斯系列故事的作者托尼--唐宁先生。想必您也知道,唐宁先生的福尔摩斯系列故事最初是表于我们《利平科特杂志》,那个时候他还是一个从未表过任何作品的新人,仅仅是因为我和他的舅舅嘉丁纳先生是好朋友,所以他才带着稿子来到我的家里向我投稿,那次他带的就是《血字的研究》、《红会》和《跳舞的人》这三份作品,而我在看完之后就好奇的向他问起了他的创作构思,然后他就给了我一份跟您刚才所说的几乎一模一样的答案!”
听了柯林斯的话,柯南道尔忍不住惊呼道:“天啊!mygod!这是怎么回事?这是怎么回事?!难道他也是贝尔先生的学生?而且还认识我周围的朋友?所以他能写出来基本演绎法、还能偷走《跳舞的人》的创意?可是、可是《红会》呢?这个创意我从来没有跟任何人说过啊!”
就在柯南道尔极度痛苦的时候,一个小编辑轻轻的走了进来,然后在瓦尔特的耳边低声说了几句话,瓦尔特听后立刻兴奋的说道:“嘿,这事儿真的很有意思、真的很有意思啊!”
柯林斯好奇的问道:“老板,怎么了?”
“刚刚波比在《海滨杂志》的朋友给我带来了一个很有意思的消息,据说这个托尼--唐宁最近都在忙于弄他的那个诊所,所以交稿相当的不及时,甚至这篇《博斯科姆比溪谷秘案》他都是在临近印刷的最后一刻才交到了卡修的手上,可是你还记得道尔先生是什么时候给咱们投的稿么?”瓦尔特满怀深意的问向柯林斯。
柯林斯想了一下,然后答道:“将近一个月之前吧。”说到这里,他忽然反应了过来,惊呼道:“老板,您的意思是托尼--唐宁完成这篇《博斯科姆比溪谷秘案》要比道尔先生晚了十多天,那也就是说,很有可能真的是他抄袭的?”
“没错,这么长的时间,足够他做任何的事情了。”
“可是、我们还是没有直接的证据啊!”
“哦,我正直的柯林斯,你不明白,我们这又不是法官,我们不需要那么多的证据!”